É também chamada de citação livre. Nesse tipo de menção a outro documento, não há uma transcrição literal das informações do texto citado, indicando uma paráfrase. É importante ressaltar que mesmo não utilizando as palavras do texto original, as ideias devem ser citadas. A especificação da página é opcional, no entanto, se houver a menção da página em um caso de citação indireta no texto, esta menção deve ocorrer em todas as demais.
Exemplos:
Freire (2004) ressalta que, ao ensinar, o educador deve considerar a história de vida dos educandos.
Ou
Ao ensinar, o educador deve considerar a história de vida dos educandos (Freire, 2004).
É a reprodução de informação já citada por outros autores à qual não se teve acesso ao documento originalmente. Pode ser utilizada no corpo do texto ou em nota de rodapé.
Em citações de citações, pode-se usar as expressões: conforme, citado por, segundo e apud que equivale a citado por.
Ressalta-se que a expressão latina apud é a única que pode ser utilizada tanto no corpo do texto, quanto em notas de rodapé. Além disso, deve ser grafada com a fonte utilizada no texto em itálico, assim como as demais expressões latinas.
Exemplos:
No corpo do texto:
Segundo Weber (1949 apud Minayo, 2007, p. 98): “Não existe uma análise da cultura absolutamente objetiva dos fenômenos sociais […].”
Ou
“Não existe uma análise da cultura absolutamente objetiva dos fenômenos sociais […]” (Weber, 1949 apud Minayo, 2007, p. 98).
No rodapé da página:
“Cada estudante pode formar seu fichário de documentação temática relacionado ao curso que está seguindo, a partir da estrutura curricular do mesmo.”3
As demais expressões latinas, só podem aparecer em notas de rodapé, abordado no capítulo 7 Notas de rodapé, a saber: confira (cf.), idem (id.), ibidem (ibid.), opus citatum (op. cit.), passim e sequentia (et. seq.).