Ferramentas do usuário

Ferramentas do site


6:citacao_de_texto_em_lingua_estrangeira

Diferenças

Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.

Link para esta página de comparações

Ambos lados da revisão anterior Revisão anterior
Próxima revisão
Revisão anterior
Última revisão Ambos lados da revisão seguinte
6:citacao_de_texto_em_lingua_estrangeira [2017/05/15 12:11]
lucasvieira
6:citacao_de_texto_em_lingua_estrangeira [2017/06/23 11:10]
lucasvieira
Linha 1: Linha 1:
 ====== Citação de texto em língua estrangeira ====== ====== Citação de texto em língua estrangeira ======
- + 
 +###
 <wrap indent> <wrap indent>
 Quando se tratar de citação de texto em língua estrangeira duas opções se apresentam: Quando se tratar de citação de texto em língua estrangeira duas opções se apresentam:
 </​wrap>​ </​wrap>​
 +###
  
   * Transcrever a citação na língua original, traduzindo-a em nota de rodapé;   * Transcrever a citação na língua original, traduzindo-a em nota de rodapé;
Linha 16: Linha 18:
 <WRAP indent> <WRAP indent>
 <fs x-small>​Segundo Saracevic (1995, p. 2), a ciência da informação é  <fs x-small>​Segundo Saracevic (1995, p. 2), a ciência da informação é 
-um campo dedicado às questões científicas e à prática profissional voltadas para os problemas de efetiva comunicação do conhecimento e de seus registros entre os seres humanos, no contexto social, institucional ou individual do uso e das necessidades de informação³ ​(tradução nossa).</​fs>​+um campo dedicado às questões científicas e à prática profissional voltadas para os problemas de efetiva comunicação do conhecimento e de seus registros entre os seres humanos, no contexto social, institucional ou individual do uso e das necessidades de informação <​sup>​3</​sup> ​(tradução nossa).</​fs>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 +
 <​poem>​ <​poem>​
 Em nota de rodapé: Em nota de rodapé:
 __                                   __ __                                   __
-<fs x-small>³“a field devoted to scientific inquiry and professional practice addressing the problems of effective communication of knowledge and knowledge records among humans in the context of social, institutional and/or individual uses of and needs for information.”</​fs>​+<fs x-small><​sup>​3</​sup> ​“a field devoted to scientific inquiry and professional practice addressing the problems of effective communication of knowledge and knowledge records among humans in the context of social, institutional and/or individual uses of and needs for information.”</​fs>​
 </​poem>​ </​poem>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
 </​WRAP>​ </​WRAP>​
6/citacao_de_texto_em_lingua_estrangeira.txt · Última modificação: 2017/07/26 11:01 por lucasvieira